logo
📰 뉴스
사회
생활
스포츠
경제
문화/연예
정치
지역
날씨
IT/과학
기타
AI
알렉스

TransLink 직원들, 다국어 소통을 위한 언어 핀 착용 시작

https://images.dailyhive.com/20250717153631/translink-skytrain-attendant-language-pins-f.jpg
영어 이외의 언어로 도움이 필요하신가요? 이제 Metro Vancouver의 대중교통 네트워크인 TransLink의 첫선 직원들이 그들이 말할 수 있는 다른 언어로 '안녕하세요'라는 단어를 표시하는 핀을 착용하기 시작했습니다. 이번 조치는 승객들이 선호하는 언어로 도움을 줄 수 있는 직원을 더 쉽게 식별할 수 있도록 하여, Metro Vancouver의 대중교통 네트워크 전반의 소통을 개선하는 데 목적이 있습니다. 현재 출시와 함께 SkyTrain 안내원을 포함한 150명 이상의 첫선 직원들이 미국 수화 언어(ASL)를 포함한 40개 이상의 다양한 언어를 구사하며 이러한 핀을 착용하고 있습니다. TransLink은 이 프로그램을 버스 기사를 포함한 더 많은 첫선 직원들로 확대할 계획입니다. TransLink의 CEO Kevin Quinn은 오늘 발표에서 "현지 언어를 말하지 않을 때 도움을 요청하는 것이 어려울 수 있다는 것을 알고 있습니다"라고 말하며, "이 언어 핀은 모든 고객에게 더 환영받는 환경을 조성하고, 우리 시스템을 이용하는 모든 사람의 교통 경험을 개선하는 데 도움이 됩니다"라고 덧붙였습니다. TransLink은 이러한 핀이 604-953-3333의 고객 정보 지원 핫라인과 604-953-3680의 접근 교통 고객 케어 핫라인을 포함한 다른 다국어 자원을 보완한다고 설명합니다. 두 핫라인 모두 300개 이상의 언어로 이용 가능합니다. 이러한 계획은 영어 또는 프랑스어 이외의 언어를 집에서 사용하는 많은 최근 또는 새로운 이민자를 포함한 Metro Vancouver의 매우 다양한 인구와 전 세계에서 이 지역을 방문하는 많은 방문객을 반영합니다. 2004년, TransLink은 'Stadium Station'을 'Stadium-Chinatown Station'으로 이름을 바꾸고, International Village와 Chinatown에 가장 가까운 입구에 역명 표지판에 한자를 추가했습니다. 이는 역사적인 Chinatown 지역을 홍보하고 중국어 사용자와의 소통을 개선하기 위한 것이었습니다. 일부 다른 대중교통 시스템은 더 나아가, 예를 들어 자동화된 미리 녹음된 음성 발표를 위한 여러 언어를 제공하기도 합니다. San Francisco의 Muni 시스템은 최대 4개의 언어 음성 발표를 가지고 있으며, 최근 버스 앞쪽의 디지털 표지판에 한자를 추가했습니다. 많은 유럽 및 아시아 시스템도 방문객을 위해 영어를 제공하며, 이는 다른 공식 국가 언어 또는 일반적으로 사용되는 언어에 추가됩니다.
밴쿠버2일 전
0

댓글 0

등록